Átalakítás Homer (Bibliai) erre: Efa (Bibliai)
átalakításához kérjük, adja meg az értékeket az alábbiakban Homer (Bibliai) [homer] erre: Efa (Bibliai) [ephah], vagy Átalakítás Efa (Bibliai) erre: Homer (Bibliai).
Hogyan lehet átalakítani Homer (Bibliai) erre: Efa (Bibliai)
1 homer = 10 ephah
Példa: átalakít 15 homer erre: ephah:
15 homer = 15 × 10 ephah = 150 ephah
Homer (Bibliai) erre: Efa (Bibliai) Átalakítási táblázat
Homer (Bibliai) | Efa (Bibliai) |
---|
Homer (Bibliai)
A homer egy ősi bibliai száraz térfogatmérték, amelyet elsősorban gabona és más száraz áruk mérésére használtak.
Történet/Keletkezés
A bibliai időkben eredetű, az ókori Izraelben és a környező régiókban használták. Megemlítik az Ószövetségben, és nagy mennyiségű száraz áruk mérésére szolgáló szabványos mérték volt az ókori héber kultúrában.
Jelenlegi használat
Ma a homer nagyrészt elavult, és nem használják a modern mérési rendszerekben. Elsősorban történelmi és bibliai érdekesség, értékét gyakran hivatkozzák történelmi és vallási tanulmányokban.
Efa (Bibliai)
Efa egy bibliai száraz térfogatmérték, amely gabonák és más száraz áruk mérésére szolgált, körülbelül 22 liternek vagy 0,78 buszhelnek felel meg.
Történet/Keletkezés
Az efa az ókori héber mértékegységekből származik, és a bibliai szövegekben szerepel, mint az ókori Izrael száraz áruk mérésének standard egysége. Térfogata idővel és régiónként változott, de általában a bibliai időkben egységesített volt.
Jelenlegi használat
Ma az efa főként történelmi, vallási vagy kulturális kontextusban fordul elő, mint bibliai mértékegység. Nem használják modern kereskedelmi vagy tudományos alkalmazásokban, de utalhatnak rá bibliai tanulmányok vagy történelmi beszélgetések során.